Весна пришла в город с концертом одного из лучших дирижеров современности Шарля Дютуа. Оркестр Филармонии под управлением легендарного швейцарца исполнил «Фантастическую симфонию» Берлиоза и «Концерт № 1 для фортепиано с оркестром» Чайковского, а мы накануне выступления узнали все нюансы предстоящего события у месье Дютуа и Дмитрия Астафьева — главы компании «ЛенСпецСтрой» и известного мецената, благодаря которому и состоялось это событие.
Шарль Эдуар Дютуа дирижированию и игре на скрипке учился в Лозанне, позже с отличием окончил Женевскую консерваторию. Уже в двадцатилетнем возрасте получил ангажемент в Венскую оперу от самого Караяна. Возглавлял лондонский Королевский филармонический оркестр, Национальный оркестр Франции, Монреальский симфонический оркестр, Цюрихский оркестр Тонхалле, Гетеборгский симфонический оркестр, Филадельфийский оркестр и симфонический оркестр NHK в Токио. По версии журнала Forbes, в 2012 году занимал пятое место среди наиболее востребованных дирижеров современности, опережая в этом списке Даниэля Баренбойма и Валерия Гергиева». |
ШАРЛЬ ДЮТУА
Особую известность вам принесли интерпретации русской и французской музыки. Вашего сына зовут Иван. Откуда такая любовь к русской культуре?
Между французской и русской музыкой очень много общего, немало французских композиторов черпали вдохновение в русской культуре — например, Дебюсси, а Мусоргский был ориентиром для многих наших соотечественников. Дирижеры французских школ, в том числе и моей, имеют в своем репертуаре немало музыки как русских, так и французских композиторов, так как они очень схожи между собой, а их противоположность — это немецкий стиль.
Вы славитесь вниманием к индивидуальной манере композитора и особенностям его эпохи.
Сейчас все вокруг становится унифицированным, оркестры теряют свою уникальность, превращаясь в части глобального сообщества. С одной стороны, конечно, важно быть открытым миру, с другой — теряется много неподдельных, искренних моментов, принадлежащих каждой культуре, поэтому так важно сохранить уникальность каждой школы. Я не люблю так называемое «международное звучание». Например, во Франции была своя школа с инструментами, отличными от немецких, — фаготами, трубами.
Многие оркестры культивируют «интернациональный» звук. Я же ищу оригинальный звук той музыки, которую аписал композитор
Но сейчас все оркестры используют одни и те же инструменты, так что звук, который Равель слышал в молодости, уже утрачен. Он исчез, потому что инструменты изменились, французы сегодня играют на немецких фаготах и немецких трубах, которые звучат совсем по-другому. Послушайте фрагменты соло на трубе из «Паваны на смерть инфанты» Равеля. Если это будет запись 1920–1930-х годов, вы заметите много вибрато при звучании труб.
Помимо национальных традиций я исследую и индивидуальный стиль каждого композитора. Люди думают, что Брамс и Шуберт должны звучать одинаково, но это разные стили, и я показываю их отличия в своих выступлениях. Моцарт, Шостакович, Равель, Дебюсси не могут исполняться одинаково. Я всегда стараюсь обращать внимание на такие вещи, уважать и сохранять их. Сегодня многие школы исчезают, и я очень благодарен, что здесь, в Санкт-Петербургской академической филармонии, сохранили советскую школу. Ваш оркестр крепко связан с культурой Петербурга, и мне очень интересно слушать, как он исполняет Чайковского. Я чувствую в его игре влияние школы Мравинского и других людей, которые создавали этот ансамбль и заложили потрясающие традиции, уходящие корнями еще к Шостаковичу. А вот над Берлиозом приходится очень много работать, потому что музыканты не имеют большого опыта исполнения произведений этого композитора. Выступать в Филармонии мне очень нравится, этот концертный зал — один из лучших в мире. В холле можно видеть панно с именами композиторов, побывавших здесь, — это очень внушительный список. Первым идет Лист, который открывал этот зал, потом Берлиоз, Паганини, Сибелиус, Дебюсси... Русских композиторов я перечислять не буду, понятно, что все они работали здесь.
Вы не были в Петербурге десять лет. Как вам кажется, город изменился?
Я бы сказал, что поменялась атмосфера. Невский проспект, Эрмитаж и другие музеи все те же, но настроение более непринужденное. Когда я впервые оказался здесь в 1975 году, вокруг было темно, серо, на лицах людей не было солнца. Сейчас все намного лучше. Много молодежи гуляет, уличные артисты выступают — приятно пройтись по улицам. Возможно, потому что сейчас весна.
Я очень люблю приезжать в Петербург. В 1990-е, когда я работал в Японии, канал NHK-Television попросил меня сделать серию фильмов о музыкальных городах, и мы начали съемки именно здесь. Я тогда очень много прочитал о Петербурге. Это великий город Европы и России. Он всегда отличался от Москвы и других славянских центров своим интернационализмом, как и задумывал Петр Первый. Огромное впечатление производят архитектура Растрелли и других зодчих, литература петербургских авторов, от Достоевского до Ахматовой, музыка великих композиторов, от Глинки до Шостаковича. Еще я очень люблю ваших художников XIX века, мне кажется, их картины важны для понимания истоков русской революции, они демонстрируют невероятное расслоение между верхами и низами, в них присутствует психоанализ общества, как в книгах Достоевского, это очень важно. Я лично приобрел небольшую картину Репина в Нью-Йорке. Он не так широко известен Америке, видимо, потому что большинство картин находится здесь, за границей их совсем немного. Должно быть, в советский период какой-то еврей, покидающий страну, вывез полотно, чтобы иметь средства к существованию в новой жизни. Я не знаю истории этого небольшого этюда, просто купил его в магазине Нью-Йорка, и это настоящее сокровище! Возможно, это часть великих работ, представленных в Русском музее или в Третьяковской галерее.
Вы полностью реализовали себя как музыкант, получили множество наград. Что сегодня для вас главное в жизни?
Моя жена, Шанталь Жуийе. Мы все время вместе. Никто не заботится обо мне так, как она. Она тоже музыкант, прекрасная скрипачка, но сейчас не выступает, потому что мы все время в разъездах. Я очень счастлив прожить такую жизнь, как у меня. Мне повезло добиться многих вещей, о которых мечтали многие молодые люди, возможно, более талантливые, чем я, но перед ними не открылась нужная дверь в нужный момент. У меня тоже было много сложностей, происходили вещи, к которым я был не готов, но, несмотря ни на что, я смотрю на прожитые годы с радостью. Я очень много путешествовал, побывал в девяноста шести странах. Мы с Шанталь как цыгане — все время в пути. Жили в Америке, Париже, Сингапуре, Буэнос-Айресе, Токио. Сейчас было бы неплохо пожить более спокойно, размеренно, это нужно и мне, и в большей степени моей жене. Если будет счастлива она — я тоже буду счастлив.
Дмитрий Олегович Астафьев — потомственный инженер-строитель, доктор технических наук, профессор, академик Российской академии естественных наук и Европейской академии естественных наук, автор свыше 80 научных и учебно-методических работ, многие из которых изданы на немецком и английском языках. В 2006 году основал компанию «ЛенСпецСтрой», которая на сегодняшний день ввела в эксплуатацию шесть многоэтажных жилых домов в Петербурге. На протяжении многих лет занимается меценатством, сотрудничает с Михайловским театром и Филармонией». |
Комментарии (0)