Команда Пермского краеведческого музея — авторы выставочных и просветительских проектов, направленных на популяризацию палеонтологического наследия Пермского края. Среди них — путешествующие выставки «Диалог морей» и «Чудо Чудинова».
В 2024 году музей выступает научным партнером Пермской печатной фабрики — филиала АО «Гознак» — в создании концепции первой сувенирной банкноты серии «Музеи. Память о веках», посвященной пермскому геологическому периоду. А еще старейший музей Пермского края готовится к празднованию 135-летнего юбилея.
Проекты музея регулярно становятся лауреатами престижных конкурсов и обладателями грантов. Из последних — грант Благотворительного фонда Владимира Потанина, полученный на развитие направления, связанного с палеонтологией и пермским геологическим периодом. В 2024 году музей стал лауреатом первой национальной премии в области музейного дела имени Д.С. Лихачева в номинации «Издательский проект» за альбом «Расскажи мне о Перми. История города в коллекциях Пермского краеведческого музея», а также получил грант Фонда Потанина на проект «Переходный возраст». И в копилку — статус лауреатов нашей премии «ТОП 30. Самые знаменитые люди Перми» — 2024 в номинации «Наука и жизнь»!
О пермском периоде и всеобщем наследстве
Как вам кажется, сколько еще будет исследоваться тема пермского периода? Какие сейчас основные направления в ее изучении?
Лариса: Пермский период является одной из самых интересных геологических эпох на Земле, и его исследование является очень важным для понимания истории планеты. Пермский период продолжает привлекать внимание ученых и исследователей из разных областей. На данный момент основные направления исследования пермского периода включают собственно исследования геологических процессов: образование горных пород, изучение тектонических процессов и стратиграфии. Палеонтологические исследования – изучение древних животных и растений, живших во время пермского периода, изучение их эволюции и вымирания.
Отдельное направление – это биостратиграфия, которая объединяет и геологию, и палеонтологию, осуществляя анализ биологических сообществ в различных горных породах для определения возраста и последовательности напластования горных пород. Научные исследования в этих областях ведутся непрерывно и постоянно учеными и сотрудниками различных профильных институций, в том числе и музеями.
Каждый день открываются новые виды древних животных и растений, усовершенствуются технические возможности исследования горных пород, раскрывая тайны условий их образования. Поэтому невозможно определить временные границы исследований пермского периода. Что же касается глобальности, то она определилась самим существованием Пангеи — единого материка пермского периода, который впоследствии раскололся на современные материки. Теперь пермский геологический период изучается не только на месте открытия пермской геологической системы у нас в Перми, но и по всему земному шару.
Сергей: В рамках Пермского края в эту тему можно углубляться бесконечно. Какой у нас в регионе есть ресурс для изучения? Как минимум символический, потому что мы здесь можем оперировать не только биологическими и палеонтологическими понятиями, но и изучать, как в данном геологическом периоде сложились основы современного благосостояния Пермского края. Этот подход лег в основу нового музея «Пермский период», который сейчас находится на стадии активного проектирования.
Музей — это действительно память о веках! Когда музей выпустит энциклопедию Пермского периода?
Лариса: Энциклопедия о Пермском крае может быть написана музеем в будущем, когда будет собран достаточный объем информации и материалов о регионе, его истории, культуре, природных богатствах и других аспектах. Такой проект требует обширной подготовки, исследований в различных областях исторической науки, а также естественно-научной составляющей. Немаловажно в таком проекте и сотрудничество музея с другими учреждениями и специалистами в вышеперечисленных областях. Но если в ближайшем будущем такая инициатива будет поддержана, думаю, что Пермский краеведческий музей имеет достаточный потенциал для такого большого проекта, и это будет, несомненно, значительным событием в культурной жизни региона.
Как открытия и результаты исследований переводятся с языка науки на язык посетителя?
Татьяна: Команда музея — это во многом безграничная сила. В музее около 200 сотрудников, и все они обладают очень разными компетенциями. Есть сотрудники, работа которых не видна посетителю — это хранители, реставраторы. Несмотря на то, что в год трехсотлетия Перми мы открыли экскурсии в фондохранение музея, это все равно самая закрытая, но и поэтому, как многие говорят, самая интересная часть музея.
С другой стороны, есть сотрудники, которые отвечают за научную коммуникацию, за то, чтобы музей говорил понятным и интересным языком. Очень важно, чтобы он был не просто интересен посетителям, важно, чтобы посетители становились соучастниками музейных проектов. Ведь мы в конечном счете работаем не для себя, а для города и края, за которые еще и несем символическую ответственность. Коллекции, которые находятся у нас, входят в состав Государственного музейного фонда Российской Федерации, поэтому мы в каком-то смысле храним всеобщее наследство.
Сергей: В музее есть несколько отделов, которые занимаются переводом с научного языка на научно-популярный. То, каким языком говорит музей, очень важно. Тексты в музее — это не только экспликация на выставках, это и научно-популярные издания. За одно из них совсем недавно мы получили Первую национальную премию в области музейного дела им. Д.С. Лихачева в номинации «Издательский проект».
Это может быть и язык детских игровых путеводителей, когда мы инициируем диалог между взрослым и ребенком, которые приходят в музей и хотят обсудить увиденное друг с другом, а не просто задавать вопросы музейным сотрудникам.
Визуальный язык коммуникации тоже важен — это те образы, которые мы транслируем через сувенирную продукцию, через фирменный стиль. И мы понимаем, что, с одной стороны, мы должны всегда оставаться лаконичными и ясными и держать ожидаемый от музея тон, а с другой стороны, мы держим баланс между тем, чтобы быть и понятными, и интересными.
О музее и времени
Какую роль играет посетитель в том, как будет выглядеть музей?
Юлия: Мы приглашаем разные аудитории для того, чтобы вместе придумывать выставки и музейные проекты. Например, «Подпольная типография», один из наших филиалов, вместе с подростками пробует создавать летние программы и проектировать пространство вокруг музея.
С другой стороны, есть удачный опыт сотрудничества с партнерами, с которыми мы формируем культуру соучастного проектирования выставок.
В прошлом году музей участвовал в большом проекте, связанном с научной коммуникацией — в доме-музее Н.Г. Славянова была открыта выставка «На связи!», рассказывающая историю изобретений и российской инженерной мысли. Это партнерская выставка с московским фондом исследовательских, культурных и просветительских проектов «Будущее время» и музеями нескольких городов России. При этом, честно говоря, у музея не всегда есть ресурс на то, чтобы работать в этой парадигме, потому что она довольно непредсказуемая во времени, в результатах, и не может точно проявить, какой будет реакция аудитории.
Важно ли музеям меняться со временем?
Юлия: Конечно, важно, но музеи зачастую не хотят меняться, хотя их к этому подталкивают общество, власти и другие внешние факторы. Очень долгое время Фонд Потанина проводил конкурс, провоцирующий музеи на изменения. Сейчас у фонда есть целый ряд разных конкурсов, и в этом году музей получил два престижных, по музейным меркам, гранта. Первый — грант конкурса «Музей 4.0» на переосмысление краеведческой тематики в формате публичной истории, а второй — грант #фондпотанина25 на работу с палеонтологическим материалом в трансмедийных форматах, чтобы развивать разные формы и каналы исследования и популяризации. Мы собираемся издать книги о пермском периоде и палеонтологии, запустить сайт о раскопках трогонтериевого слона и сформировать более «плотное» и развивающее музей сообщество волонтеров, потенциальных спонсоров и партнеров, которые при проектировании музея «Пермский период» будут на разных этапах помощниками и соучастниками процесса.
Как происходит взаимодействие с посетителями? Часто ли они дарят музею экспонаты?
Егор: В Пермском краеведческом музее взаимодействие с посетителями происходит с использованием разных каналов коммуникации. По опыту работы в Музее пермских древностей, филиале краеведческого музея, могу отметить, что есть запрос на первичное определение находок пользователей, которые зачастую приносят в музей.
Один из поводов передать находки в музей – участие в ежегодной Детской палеонтологической конференции, это стимулирует исследование находок ребятами школьного возраста и их родителями. Стимулом дарения выступает и посещение передвижной выставки «Диалог морей», где есть уникальная возможность принести найденный материал (например, пески, окаменелости) и сравнить их с предметами выставки. Такой опыт музей получил в рамках «гастролей» выставки на Дальний Востоке, в Находке и Владивостоке. Переданный материал пополняет учебную коллекцию Пермского краеведческого музея.
О сувенирной банкноте
Долго ли вы решались на сотрудничество с Пермской печатной фабрикой Гознака?
Юлия: Мы очень быстро приняли решение, но довольно долго работали над проектом. Нам хотелось проработать его с содержательной стороны, без ошибок. С одной стороны, сувенир кажется легким, не обязывающим к серьезности делом. А с другой стороны, мы понимали, что в мире есть ученые, которые, взглянув на банкноту, смогут сказать: «У этого «чудика» что-то не то с хвостом, а здесь уши не так загнуты».
Мы понимали, что научная точность, отбор экспонатов и создание научных реконструкций — это процесс такой же трудоемкий, как любое другое научное исследование. Создание банкноты также стало своеобразным научным исследованием.
Расскажите про сувенирную банкноту. Что благодаря ей можно узнать о пермском периоде?
Юлия: Концепция появилась сразу: так как банкнота двусторонняя, я предложила одну из сторон посвятить суше пермского периода, а вторую — пермскому морю. Это две грани пермского периода, которые в нашем регионе могут быть прочитаны буквально через рельеф или окаменелости, например, во время путешествий или сплавов. Ученые во всем мире специализируются на исследованиях терригенных отложений, то есть сухопутных и морских. Следует сказать, что морские разрезы исследовать чуть более «выгодно», потому что именно по ископаемым морским существам, которые называются конодонты, ученые устанавливают временные границы внутри пермского периода и границу самого пермского периода. Поэтому для тех, кто мечтает о карьере палеонтолога, морская пермь с точки зрения науки чуть более перспективна.
Интервью и текст: Анастасия Толкач
Фото: Никита Чунтомов
«Прм.Собака.ru»
благодарит за поддержку партнеров премии
«ТОП30. Самые знаменитые люди Перми» — 2024:
Федеральный девелопер «Железно»
Автомобильная компания VERRA
Ювелирный магазин «ЭПЛ Даймонд»
Клиника немецкой стоматологии Guten Tag
Салон красоты Rose Et Noir
Премиальный спа-комплекс с рестораном «Объект»
Ивент-агентство «Ежевика»
Модный гастробар Liberty
Клубничная мастерская Barberry
Цветочная мастерская Flower Bar
Федеральная кондитерская сеть «Вкусное место»
Телеканал и интернет-портал РБК Пермь
Рекламно-производственная компании «Реклама59»
Информационный обзор редакции. 6+
Комментарии (0)