18+
  • Образ жизни
  • Путешествия
Путешествия

Поделиться:

«Чтобы не устать от работы и не перегореть, нужно уметь переключаться»

Стоматологу-имплантологу Карине Гагиной мало 24 часов в сутках. У нее свое турагентство, которое организует туры даже в Арктику и Антарктиду. Она выступает на международных конгрессах и является спикером швейцарской компании Straumann. А профессиональные амбиции гармонично совмещает с воспитанием сына.

Врач – это призвание?

В моем случае, скорее судьба. Ведь я подавала документы в пять разных вузов, на абсолютно разные специальности. Моя мама – реаниматолог-анестезиолог. Видимо, гены взяли свое: в итоге я выбрала медицину. И вот уже тринадцать лет работаю стоматологом-хирургом и очень люблю свою профессию.

Как получилось, что у вас свое турагентство?

Путешествия – это еще одна моя любовь на всю жизнь. Когда-то я летала только в Египет и Турцию, как большинство россиян, но все изменилось после визита в Шри-Ланку, сильно повлиявшего на мое мировоззрение. Эмоций было так много, что очень захотелось поделиться ими с другими людьми. Только подумайте: практически за те же деньги люди могут путешествовать дальше и интереснее, а они по-прежнему выбирают понятные и доступные направления по системе all inclusive. Когда мы с сестрой открыли туристическую фирму девять лет назад, целью было показать людям, какие возможности у них есть на самом деле. Это было отступление от «классики», но входило в категорию «доступный отдых». 


За те же деньги люди могут путешествовать дальше и интереснее, а они по-прежнему выбирают all inclusive

Сейчас вы часто путешествуете?

Поездки для меня – отличный способ совмещать профессиональное развитие и потребность в новых впечатлениях. Я постоянно в разъездах и по стране, и за ее пределами, с удовольствием учусь у зарубежных коллег. В Европе стоматология развивается с невероятной скоростью, и я хочу всегда быть в центре событий. Например, этой весной в Португалии я прошла интересный курс по методике all-on-4. Это метод несъемного протезирования на четырех имплантах, который позволяет пациентам с полной потерей зубов вернуть себе красивую эстетичную улыбку без костной пластики и неподъемных финансовых затрат. Сегодня я активно практикую all-on-4 в Уфе, и, кстати, таких специалистов у нас в городе немного. Так что мне есть, чем гордиться.

Как вы стали спикером швейцарского бренда?

Я прошла обучение в компании Straumann, которая производит сегодня одни из лучших систем имплантации в мире. Вдохновилась необычайно, внедрила изученное в свою практику. И вот в ноябре готовлюсь провести свой первый вводный курс по имплантационной системе в качестве лектора. Конечно, у меня уже есть ученики, с которыми я провожу индивидуальные консультации, но такого масштаба в обучении еще не было. Для меня это новый, очень волнующий опыт.

Есть еще какие-то грандиозные планы, связанные с вашей основной специальностью?

В этом году в России открылась секция международной ассоциации имплантологов (ITI), членом которой я являюсь. Это большое событие среди специалистов: организация всегда проводит классные, современные обучения. У меня появилась идея открыть секцию международной ассоциации имплантологов в Уфе – в формате клуба, где будут собираться специалисты: делать доклады, обсуждать важные вопросы, делиться опытом. Я уже подала заявку в ассоциацию и с нетерпением жду ответа. Мне кажется, такого профессионального сообщества в нашем городе очень не хватает. 


Сегодня хирургия монополизирована мужчинами. Моя мечта – повлиять на эту ситуацию

Как не «перегореть», совмещая одновременно столько дел?

Вы думаете, стоматология и турагентство – это все? Ничего подобного. Я занимаюсь вокалом, спортом, хожу на английский и воспитываю сына (Смеется.) Сложно, конечно, но мне очень нравится то, что я делаю. Наверное, чтобы не устать от работы и не перегореть, нужно уметь переключаться и разбавлять свою жизнь разными видами активностей. Ну и, справедливости ради, в агентстве я не сижу с утра до вечера. У меня отличная команда сотрудников, знающих свою работу. Кстати, наше агентство называется Hakuna Matata, что с суахили переводится как «без проблем». В этом заключается наш основной посыл. Мы умеем подбирать и организовывать даже очень неочевидные туры. Скажем, в Арктику, Антарктиду, на Бали или на бразильский карнавал. А еще мы профессионально организуем свадьбы в любой точке мира. При этом, оказавшись в чужой стране, вы получите поддержку наших менеджеров 24/7. 

О чем вы мечтаете?

Я много лет езжу на профессиональные конгрессы, где женщины практически не выступают, и вижу, что сегодня хирургия монополизирована мужчинами. Моя мечта – повлиять на эту ситуацию. Я хочу достичь такого уровня профессионализма, чтобы выступать на международных встречах, иметь вес в профессиональной среде и делиться своими знаниями с коллегами как авторитетный специалист. Вот такие серьезные у меня амбиции.

Комментарии (0)

Купить журнал:

Выберите проект: