После генеральных уборок, погони за подарками и подведения итогов хочется уже, наконец, выдохнуть и спокойно проводить 2020 год. Но не всем приходится выбирать, где отмечать праздник: дома, в гостях или в ресторане. Несколько героев из Башкортостана застанут бой курантов и первые часы нового года на работе. Вот что они об этом думают.
Богдан Жилкин, аниматор
31 декабря у меня будет несколько выездных мероприятий, в том числе, в образе Деда Мороза. Я работаю в новогоднюю ночь уже в третий раз: это напряженное время, но одновременно интересное, с множеством сюрпризов, позитива и отдачи. Однажды в полночь, когда мы с командой уезжали с последнего заказа, то застряли в снегу за городом, и выбраться нам помогли клиенты, которых мы только что поздравляли. В этом году 31 декабря мы работаем примерно с десяти утра до часа ночи.
Звучный бас и манеры главного героя праздника появляются в ту же секунду, как только надеваю тулуп и шапку. Грим у меня на лице всегда, а брови мы со Снегурочкой красим в белый цвет. Перекусываем между заказами, в машине, так что бывало, что в полном гриме ходили по магазину после заказов.
Я рад что этот год заканчивается: он был очень трудным и нервным, но меня спасали творческие и добрые люди, которые меня окружают. Думаю, 2021 год будет гораздо лучше уходящего.
На каникулах я мечтаю выспаться, покататься на лыжах и отдохнуть с друзьями. Если бы в Новый год я не работал, то встретил бы его с семьей.
Равиль Шаяхметов, сотрудник скорой медицинской помощи
Как бы пафосно это не звучало, в новогоднюю ночь мы с бригадой будем спасать жизни. Дежурство начинается в 7 утра 31 декабря, а заканчивается утром 1 января. С врачом и водителем будем обслуживать вызовы по одному району: бывает, что за сутки успеваем на двадцать вызовов. В целом, жалобы под Новый год такие же, как и всегда, разве что из-за гололеда и катания с горок в диспетчерскую чаще обращаются люди, получившие травмы. Думаю, самое напряженное время будет к утру – когда люди уже закончат праздновать.
В этот раз, можно сказать, тоже напросился. Задаю себе вопрос: «А кто, если не я?», – и понимаю, что иначе на работу придется выйти семейному человеку, у которого есть дети, и ему важнее остаться с близкими.
На дежурство возьму пару контейнеров с салатами. Украсить карету скорой помощи хочется, но это запрещено: мы на службе у всего города, и должны выглядеть серьезно. От этой ночи у меня нет никаких особенных ожиданий: не люблю загадывать наперед. Я и профессию выбирал с мыслью: «Куда же меня сегодня заведет судьба?»
Юлия Яхабипова, лаборант химического анализа
Я работаю вахтовым методом на Крайнем Севере. Обычно отмечаю праздник в компании друзей или с семьей, но в этот раз график вахты выпал на новогоднюю ночь. Кстати, обещают потепление: за окном будет всего -27 градусов, хотя неделю назад температура опускалась до -46.
Ночью 31 декабря я буду проводить в лаборатории химические анализы нефти и нефтепродуктов, промысловой воды и других веществ. Украшать кабинеты запрещено, так что мы с коллегами возьмем с собой салаты и мандарины, чтобы хоть как-то создать новогоднее настроение. Утром поедем отсыпаться.
Воспринимаю это как обычную смену, но мне интересно, как это пройдет.
Мы собираемся послушать обращение президента, под бой курантов загадать желание и продолжить работать в обычном режиме: на производство это никак не повлияет.
Новый год для меня – самый значимый праздник. Я всегда ждала его с нетерпением, но в этом году нет предвкушения волшебства: может, потому что я не вижу этой новогодней городской суеты и красиво украшенных улиц.
Алмаз Кадыров, туристический гид
Я работаю учителем физики, но на выходных подрабатываю гидом в команде «Гуляй смело». Днем 31 декабря мы с группой туристов выедем в деревню Тюлюк, которая находится в Челябинской области. Ближе к вечеру расположимся на базе, сходим в баню, пожарим шашлыки и споем новогодние песни, а первый день нового года начнем с восхождения на Иремель. Я вернусь в Уфу второго января.
Каких-то магических ожиданий от новогодней ночи у меня нет: никогда не верил в магию курантов, после боя которых достаточно загадать желание, чтобы оно сбылось. В этот день для меня главное, чтобы туристы хорошо отдохнули, запомнили поход как что-то приятное и не только насладились красотой природы, но и узнали истории и легенды, связанные с местами, которые они увидят. Мое единственное ожидание касается вкусного плова, который я намерен приготовить: в двухдневном походе готовка блюд с ароматом дымка кажется мне незабываемым мероприятием.
На каникулах нужно подзаработать, чтобы отдохнуть с друзьями и купить подарки. Мне бы хотелось выручить деньги с удовольствием, и это – оптимальный способ: для меня такая работа совсем не в тягость, я с удовольствием сопровожу туристов в поход.
Айдар Фаизов, бармен
Это будет пятая новогодняя ночь, которую я проведу на работе. Смену с 31 декабря на 1 января специально не брал – специфика профессии такая: когда все отдыхают, бармены работают. Но плюсы в этом тоже есть: нам повышают ставку, оставляют большие чаевые, а у посетителей праздничное настроение, и все друг к другу добры. Ночь будет крутой: чувствуется, что гости очень соскучились по вечеринкам, и готовы веселиться до утра.
Кроме меня будут работать еще около 15 барменов: в Music Hall27 несколько локаций, поэтому нас так много. Смена 31 декабря будет длиться около 16-18 часов. Мне кажется, это не много.
После работы планирую поехать домой, но как это часто бывает в праздники, планы могут резко поменяться.
Не особо люблю отмечать праздники: раньше ждал их и чувствовал предновогоднюю суету, но теперь мне больше нравится работать в праздничные дни, чем отдыхать. Тем, кто встречает Новый год дома, я бы посоветовал провести его в кругу близких и родных людей.
Комментарии (0)