В браузере «Яндекса» добавили закадровый синхронный перевод. Теперь прямые трансляции на иностранных языках можно посмотреть сразу на русском. Об этом сообщили на сайте компании.
Система работает благодаря четырем отдельным нейросетям, которые в автоматическом режиме переводят текст с иностранных языков и озвучивает его. Первая распознает звук и переводит в текст, вторая определяет пол выступающего по биометрии. Третья занимается тем, что расставляет смысловые фрагменты и выделяет их соответствующими знаками препинания. А четвертая из готового текста делает перевод и озвучивает его мужским или женским голосом.
Сейчас технология доступна при просмотре стимов на английском, немецком, испанском, итальянском и французском языках. При этом разработчики хотят расширить количество языков. В ближайшее время планируется начать тестирование переводов с азиатских языков, включая китайский и японский. Но когда они будут доступны, пока не уточняется.
Также пока ограничено количество каналов, на которых система может перевести зарубежную речь. В их числе Apple, Google, TechCrunch, SpaceX, TED и другие. Работает технология в режиме открытого бета-тестирования. Команда «Яндекса» хочет расширить технологию и на другие площадки, кроме YouTube. Например, на сервис с прямыми эфирами Twitch. Но эта функция появится на платформе не раньше 2023 года.
Комментарии (0)