Институт перевода Библии завершил работу над первым в истории полным переводом Библии на татарский язык.
Об это сообщает пресс-служба Татарстанской митрополии. Работа над переводом велась более 23 лет международным коллективом, в состав которого входили специалисты в области филологии и библеистики. Перевод прошел научное рецензирование в Институте языка, литературы и искусства имени Ибрагимова Академии наук Татарстана и Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета. Книга выходит под грифом Института языкознания РАН.
Это пятый полный перевод Библии в России. До этого ее перевели на русский, чувашский, тувинский и удмуртский языки.
Комментарии (0)