Писатель Виктор Андреев, которого, сами того не ведая, читали все, кто хоть раз брал в руки русский перевод Кортасара или Борхеса, выпустил сборник прозы.
1. Самые обыкновенные люди — вот персонажи моих рассказов. Как у Гоголя, Чехова или Зощенко. Подчас с ними происходят необычные вещи, подчас ничего не происходит, что, на мой взгляд, еще более интересно.
2. События развиваются в разных странах и на разных континентах: в Гвинее, Испании, Колумбии, Аргентине. В России это Петербург, еще конкретнее — Петроградская сторона и места Достоевского.
3. Все, кто умеет и любит читать по-русски, прочтут мою книгу с удовольствием. В России таких, вероятно, миллионов сто. Согласитесь, аудитория неплохая. Молодые люди смогут и посмеяться, и задуматься, и научиться, надеюсь, «нормальному» русскому языку.
Виктор Андреев. «Страдания юного Зингера». «Симпозиум»
Комментарии (0)