18+
  • Развлечения
  • Книги
Книги

Сочи на вкус: про книжки и пирожки

Фото: Галина Бут

Кто они эти сумасшедшие люди, создающие проекты для людей? Какую силу духа, энергию и драйв надо иметь для вовлечения в идею? Креативный директор AW Ольга Локтионова в интервью Редакции «Сочи — Краснодар. Собака.ru» решила ответить на эти вопросы совместно с издателями книг об истории и географии Сочи Светланой Волошиной и Анной Петросян.

Почему люди решают создавать культурные проекты?

Светлана: Вообще не представляю. Более того, не знаю, что надо иметь в голове, чтобы однажды сформулировать мысль: «Создам великий культурный проект». В моем мире это примерно на уровне «Москвашвеи» и «абырвалга». Если с этого начинается, да еще делается расчет в стиле бухгалтерской книги — получается унылая субстанция. И мы видим эти проекты, их много, они способны поражать своей рафинированностью. Но мы с вами о книгах, и надо предупредить, что для меня это даже не прошлая, а позапрошлая жизнь. Сейчас я учу детей сдавать ЕГЭ по химии и биологии, вот где культурная миссия — закачаешься! Впервые в жизни по специальности работаю. Издание книг осталось хобби, каким и было изначально.

Анна: Причин может быть очень много: от скуки и привычки их создавать до неудержимой тяги и бешеного желания творить и что-то создавать сообща и новое. Не могу говорить о других, но я соприкасаюсь с такими проектами со времен учебы в институте. Разные причины, ты и сама это знаешь.

Как вам в голову пришла мысль выпустить книгу?

Светлана: Можно выпустить 24 книги от 17 разных авторов по истории Сочи, по географии этого города, можно издать совершенно роскошные тексты про логику развития этого лучшего из городов. Но представлять тебя будут: «Это Лана, она издала книгу про любовь к Сочи». Хотя даже сборников рассказов «Привет, Сочи, я люблю тебя. Сочинцы пишут про Сочи» было пять. Ежегодный проект с презентацией на три сотни человек — для Сочи это много, поверьте мне. Причем этот праздник литературной жизни был то в рок-клубе (нас потом на следующий год туда не пустили, отмечали с размахом, и даже рокеры не потянули литературных страстей), то в ресторане — там было все прилично: с кабаре-шоу и танцами живота. Идея никак не приходила. У меня был книжный магазин: съездила в Питер, увидела у Марсова поля «Кофе и книжки» и сперла идею. Через месяц после поездки открылась. Еще через месяц стало ясно, что нужен свой уникальный товар. А заодно стало ясно: приличных книг про Сочи не издавали примерно с триасового периода. И вот Владимир Костиников, кандидат исторических (на минуточку!) наук, дарит мне текст. Я сажусь, делаю макет, он уходит в печать, и за две недели выходит книга по истории Сочи. Продавец вечером дня старта продаж посмотрел на меня странными глазами и сказал, что понял, как трудно продавать пирожки. Через месяц я выпустила переиздание «Старого Сочи» — проверенный текст Гордона. А сборник рассказов был уже просто потому, что так сложилось. И так пять раз.

Анна: Выпускать книги мне хотелось вот уже последние 25 лет, может, и больше. Но впервые я это сделала в 2017 году. У тебя есть тот «Календарь». В детстве я наблюдала папину любовь и уважение к книгам. Он часто брал меня с собой, когда ехал в Лазаревское, там был знаменитый магазин «Книги». Папа постоянно что-то доставал, выписывал. Помню: мне года четыре, у нас гости. Папа приехал поздно после работы и привез добытые сокровища — иллюстрированные тома поэтов Средней Азии за последние 500 лет, 12 книг, очень красиво оформленных. Он их показывал гостям, что-то цитировал. Я стянула пару книг, залезла под стол и стала тоже «писать книги» прям на страницах с поэмами. Ох, лучше не буду продолжать…

В студенчестве после сильных страстей, не окончившихся хеппи-­эндом, я написала свою первую книгу «Похождения юного дизайнера». Даже рассылала ее в издательства. Потом по этому сюжету написала киносценарий «Сегодня будет вчера». И на основе тех историй создала сборник миниатюр «Календарь». И выдохнула только тогда, когда взяла готовую книгу в руки. В ней были и прожитые эмоции, и благодарность всем, кому мне хотелось ее выразить, и красивые иллюстрации, созданные Ольгой Бровка, и переводы на иностранные языки, и мой первый опыт в создании бумажной книги, которую напечатало московское издательство.

С 2015‑го помогала нескольким авторам писать книги как журналист и интервьюер, писала во все сборники Ланы Волошиной и с третьего выпуска их корректировала. Ты спрашиваешь о проекте «Сочи на вкус». Первый том появился так: мама привозила мне рукописные листы с рецептами местных армянских блюд. Я их набирала на ноутбуке, рассылала в газеты и журналы, их публиковали. Я вырезала, вставляла в рамки и дарила маме. Потом решила все их собрать и издать семейный сборник ее кулинарных историй. В феврале 2021‑го было много снега. Пошла греться в душ. В голове вспыхнул образ оранжевой книги с рассказами мамы и моих друзей - об их любимой местной еде. Дальше ты знаешь… Сбор историй, верстка, 45 авторов, Оля Бровка создала неповторимые иллюстрации к каждому рассказу, Максим Заплатников все это грамотно и терпеливо сверстал. 22 января 2022 года мы всей семьей поехали в типографию и забрали первый тираж первого тома «Сочи на вкус» — сто оранжевых книг в твердой обложке.

Скажите честно, о чем вы думали, когда в голову пришла эта идея: о деньгах или о том, что идея прекрасна?

Светлана: Ну может, у кого-то это миссия. У меня это хобби, которое обязано приносить доход. Не понимаю собирателей алмазной мозаики: дорого, жутко, потом они еще это изделие подарят и заставят восхищаться, и одариваемый не будет знать, что с этим делать. А книжка стоит себе, продается, себя кормит, подарить не стыдно. Нормальное развлечение. О чем думают люди, которые движут барханы в нашей культурной пустыне, я не знаю. Да вот просто наш Художественный музей возьмите. Или «Новый театр». Это же предприятия с большим навесом бюджетных денег, что связывает их по рукам, мне кажется. Но они делают великолепное. Какие выставки привозятся, какие спектакли ставятся! А Ксения Гаранина с галереей «Форт»? Это же космос. О деньгах ли это? Но без денег ли это? Вообще, за установку «художник (литератор, кукловод, мерчендайзер) должен быть голодным» надо брать за любое выступающее место и вести к психологу.

Анна: А я не думала точно ни о деньгах, ни тем более о прекрасном. Честно? Я почти не думала. Просто делала, будто раскручивала какой-то свиток. И наблюдала. Это, потом это, затем вот это… Применяя накопленный опыт и навыки, обретала по дороге новые. Видимо, внутренне я давно к этому была готова, но момент пришел именно тогда.

Я считаю, что ваш проект, в независимости от длительности, уже вошел в историю и оставил след в сердце людей. Мне всегда интересно, чем руководствуются люди при создании таких проектов. Мое мнение: о деньгах создатели думают во вторую очередь. Первоочередная задача больше похожа на миссию. Какие творческие проекты в городе вы считаете социально-­культурными? И как вы думаете, создатели этих проектов руководствовались миссией развития или все же рассчитывали бизнес-­проект?

Анна: Оля, надо спрашивать у их создателей. Как я могу за них что-то отвечать? Вот мне твой Art Weekend нравится, потому что я была внутри, ощутила атмосферу и состояние людей, в него вовлеченных. Многих я знаю лично, вижу их трансформацию, желание творить, объединять, удивлять и удивляться, находить смыслы и пользу, преодолевать сомнения и страхи, рисковать и верить. Четверть века назад мне посчастливилось быть внутри фестиваля моды «Бархатные сезоны в Сочи». Мы проходили там практику, учась в Сочинском институте моды, бизнеса и права. И миссия его была в возрождении российской легкой промышленности, укреплении моды, поддержке и популяризации отечественных дизайнеров.

Про деньги: это великолепный стимул в этой игре. Это уж точно не самоцель, но в качестве морковки для ослика — полезная штука. Ты же понимаешь, что деньги приходят на запрос и в нужный момент, твои деньги на твою идею приходят спокойно и без надрыва, естественно и вовремя. Мы можем перелопатить горы информации, встречаться с тысячей людей для добычи этих самых денег, а они потом будто упадут с неба, тихо и легко. Все это для чего-то.

Самый странный рассказ в ваших книгах?

Светлана: Если мы говорим о пяти сборниках рассказов, я никогда не выделю ни один из текстов там. Если вдруг я скажу: автор Маша молодец, а Петя — нет, то знайте, меня взломали. Из всех моих книг самое большое удивление у меня вызвала «Наша маленькая Хоста». Верстала и ругала себя самыми цветистыми словами, а я их знаю много. Ну кому нужна книга про Хосту? Кто этот читатель, который заплатит за нее деньги? Думала: ладно, уже ввязалась, делаю. И тут она как выстреливает! И за три года десять дополнительных тиражей. Для локальной истории это невероятно, но это так.

Анна: Странные я не беру. Все, что ты видела и читала в обоих сборниках, — все от сердца.

Я точно помню все свои сомнения, свои страхи, которые на самом деле обуревают меня ежегодно, но когда я получаю обратную связь, все сомнения рассеиваются.

В какой момент вы почувствовали, что сделали крутой проект? Каким был ваш тот самый момент, когда понимаешь: все не зря, я создала крутой проект для людей?

Анна: Как бы это объяснить. Для понимания этого мне не нужна была обратная связь. В институте художница Валентина Нестерова, которая вела основы композиции, научила нас быть честными с собой максимально. Если ты создаешь что-то вполсилы, если не включаешь одновременно интуицию и ремесло (до мастерства еще далеко), ты увидишь по результату, насколько ты вложился. И не жалко было такую картину смять и выбросить в мусорку, потому что она неживая, и смысла в ней нет. Но когда все твое существо вибрирует, мозг светится, а руки творят, что-то да и получится. Да, в сборниках мы видим результат коллективного труда. Но каждый человек писал свою историю искренне, художники талантливы, дизайнер грамотен, печать качественная.

Каким был тот самый момент? Он меня оглушил и положил на лопатки: одна знакомая писательница и экскурсовод прислала голосовое сообщение, от которого меня чуть трясло, и одновременно я почувствовала — вот оно, вот для этого тоже. Она рассказала, что после смерти мужа она на нервной почве потеряла аппетит и заставляла себя есть, когда уже падала от усталости и истощения. И тут мы обменялись книгами (она пишет увлекательные книги об истории Сочи в жанре детектива), она стала читать второй том. В сообщении она поделилась радостью: когда дошла до середины сборника, вдруг почувствовала голод, ей снова захотелось есть.

Когда я создавала первый и второй том, просила авторов вспомнить что-то сокровенно-­кулинарное, мне было важно, чтобы книга получилась по-настоящему интересная, не плоская и не совсем про еду. Про людей, про город. И чтоб все это вместе стало чем-то вне-временным, как галочка во вселенских архивах: «А мы есть».

Светлана: Да не было у меня крутого проекта для людей. А после любой презентации, точнее, перед самой презентацией, когда это все уже катится без тебя, у всех организаторов мысль одна: никогда больше. Но идет время, и снова делаешь это. Потому что любишь, наверное.

Кто поддерживал вас морально и финансово в проекте?

Анна: Это все придумала не я, это реализуется через меня. Вот тот, кто во мне это зажег, меня и поддерживает — через людей и ситуации.

Про финансы: деньги на печать первых ста книг прислала моя подруга Сима Айвазян. Это было ее решение: «Вижу, что для тебя это важно, хочу помочь». Денег на переиздание в мягкой обложке 500 экземпляров дали супруги Алла и Леонид Остринские. Нас познакомила Наталья Жданова. Я подарила им первый том безо всякой надежды, просто с желанием поделиться своей идеей. Алла Дмитриевна почитала, позвонила и спросила, сколько нужно на печать. На верстку и прочие траты я собрала, разместив в сборнике рекламу нескольких партнеров.

Второй том делала уже более осознанно, но и в максимальной неопределенности и напряжении, которые витали в атмосфере. Создаваемая книга стала местом силы, покоя и чудес. Знакомая, Мария Харлампиди, с которой мы в детстве ходили в Лазаревскую музыкальную школу и учились игре на фортепиано, наблюдала, что я делаю в эти два года. Потом написала, что хочет финансово поддержать. Сначала она привела нам хорошего автора, свою невестку Люсинэ Харлампиди, потом сама написала рассказ. Я сказала себе, что основную сумму найду сама, чего бы мне это ни стоило. Теперь этот кейс называю «история двух писем». Я написала гендиректору Splat Global Евгению Демину, рассказала о проекте. Он сказал, что готов перевести конкретную сумму, а я сама решу, на сколько книг ее хватит. На печать мне все еще не хватало, и тогда на горизонте появилась группа компаний «Мацеста чай». Они оплатили размещение рекламы в сборнике, и нужная сумма улетела на счет московского издательства «Спутник +». Через месяц где-то на пригорке в поселке Сергей-­Поле в тумане мы грузили в машину родителей мужа пачки свежих книг, которые привезли из столицы. 500 штук в твердой обложке, 57 авторов, с красивыми иллюстрациями Владимира Переверзева и Натальи Русиновой.

Морально меня многие поддерживают. Особенно мама, муж и сын, которые так забавно рекламируют «Сочи на вкус». Мудрые слова, юмор и правильные советы — это поддержка Игоря Сизова, председателя Сочинского отделения Союза журналистов России. Поддерживают все, кто так или иначе имеет отношение к проекту, — от авторов и рекламодателей до рецензентов и покупателей.

Светлана: Боги, дайте мне спонсора, спасибо. Поддержка — это важно. Но еще важнее, чтобы никто не смог подрезать крылья. Мои книги — мое хобби. Играю на свои. Один раз вышел на меня человек, в социальных сетях у него прекрасный павлиний хвост и на визитке столбиком регалии масштаба председателя мира. Говорит: сколько будет стоить на обложке наш логотип. Называю цену — половина стоимости печати, меньше 50 тысяч, причем показала именно счет из типографии. И он мне с таким изумлением: так дорого? На том и расстались. Но потом фонд «Улучшим жизнь» Натана Раппопорта профинансировал один из сборников, а к прошлому Новому году — издание трехтомного «Календаря сочинского краеведа». Так я впервые смогла заплатить гонорар автору. В итоге получилось все равно дорого, эдакий подарок для уважаемых людей: три тома в твердом переплете в одной коробке. Не ищите, продала все как те же пирожки. Да, когда вы смотрите на ценник в магазине, вам может показаться, что это наглая цена для книги. Но попробуйте что-нибудь напечатать сами — и поймаете брови в районе затылка от осознания, что это окупает только затраты на печать. Здесь как раз ценна поддержка. Люди делают корректуру за минимальные, просто мизерные деньги, дизайнеры дарят обложки. Где я, где локальный продукт крошечного рынка — и где эти люди? Но они это делают. Потрясает!

Я знаю, что подобные глобальные проекты (а я считаю ваши проекты глобальными, потому что они для людей) меняют жизнь. Что изменилось в вас вместе с этим проектом?

Анна: За полгода до рождения проекта я стала индивидуальным предпринимателем, открыла свое бюро текстов и корректуры. «Сочи на вкус» появился потому, что мне захотелось коснуться многих людей на планете, объединить их чем-то знакомым и теплым. Семейные кулинарные истории понятны всем, они, хочешь ты того или нет, пробуждают что-то в воспоминаниях. Ведь часто любимые ароматы, вкусы, ощущения безопасности и счастья приходят из детства. Просто вспомнить — уже полезно для души. А написать и отдать в мир — огромная щедрость и дар. Проект был для одного, а влился в общее пространство. И вот эти ниточки связи всех со всеми — они для чего-то, в них есть глубинный смысл.

Что изменилось во мне? Стала готовить чуть смелее, постепенно учусь получать от процесса радость — это отдых, медитация и что-то еще. Нравится быть настойчивой, искать нужные слова, когда обращаюсь к людям с просьбой что-то вспомнить и написать. Знаю, что они потом сами себя будут благодарить за это. Все это лишь инструменты невидимых процессов трансформаций. Одни происходят мгновенно, для других определен более длинный отрезок времени. Меняюсь я, меняются другие… Наверное, это естественное раскрытие предназначения, потому что я не делаю того, что мне неинтересно и не близко. Только то, что меня радует и имеет для меня смысл. Если это откликается еще в ком-то, ура. Где-то читала приписываемую индейскому вождю фразу: «Если хочешь, чтобы тебя услышали, сначала надо встать, чтобы тебя увидели». Вот сейчас идет этот процесс.

Светлана: Да я не очень верю в то, что люди меняются. Но появился маркер, который показывает лично мне, с кем можно пойти кофе выпить, а с кем надо улыбаться и молчать. Если человек открывает рот и говорит «я не читаю», а при этом работает на новостной ленте, то берем ножичек и соскабливаем его с личного пейзажа. Чтоб не занимал место нормальных людей. Примерно так. И тогда на это место приходят новые люди, которые пишут новые тексты. Вот сейчас верстаю обновленную «Хрестоматию по истории Сочи» — как обложка появится, так в печать и пойдем, вежливо и молча улыбаясь в ответ на многочисленные советы по изданию книг.

Фото: Галина Бут
Фото: Галина Бут

Информационный обзор Редакции.

16+

Комментарии (0)

Купить журнал: